しほうはっぽう

頭の整理や記録のため、本や映画など

Love Is a Losing Game/Amy Winehouse 和訳

大好きなエイミーワインハウスのLove Is a Losing Gameを和訳してみました。


(アルバムとは違うヴァージョンです。どのヴァージョンも魅力的ですね。)

とんでもない曲です。耳をすますと感情に引きずり込まれてしまいます。Back to Black自体とんでもない凄アルバムですが、特にこのLove Is a Losing Gameから流れるTears Dry On Their Ownのつなぎに、どうしても絶望を感じずに入られません。通して聴くたび、胸がきゅっとなるのです。

彼女に少しでも興味のある方、ぜひドキュメンタリー映画を覗いてみてください。もう純粋に音楽は聞けなくなってしまいますが。。。

amy-movie.jp

 

"Love Is a Losing Game/Amy Winehouse"

For you I was the flame
Love is a losing game
Five story fire as you came
Love is losing game

あなたに夢中だったわ
わたしの負けは決まっていたのに
あなたが来るだけでどこまでも燃え上がって
いつも愛したほうが負けるのね

One I wished, I never played
Oh, what a mess we made
And now the final frame
Love is a losing game

出会わなければよかったなんて
ああ、ひどい思い出ばっかりよ
でももうこれで終わり
愛したほうが負けなんだもの 

Played out by the band
Love is a losing hand
More than I could stand
Love is a losing hand

バンドが歌い尽くしてきたでしょ
恋には打つ手がないって
もう耐えられたいわ
愛した時点で負けなんて

Self-professed profound
Till the chips were down
Know you're a gambling man
Love is a losing hand

深い女を装ってきたけど
もう手元には何も残ってない
賭博好きのあなたには
いつもわたしが負けるのね 

Though I battled blind
Love is a fate resigned
Memories mar my mind
Love is a fate resigned

盲目で勝ち目のない恋だったけど
あなたを愛する運命だったのよ
二人の思い出がわたしを蝕むわ
もう受け入れるしかないとしても

Over futile odds
And laughed at by the gods
And now the final frame
Love is a losing game

勝ち目なんか全くなくて
神様からも見放されていたわ
でもそれももう終わり
愛したわたしの負けなのね